Si l'on parle français en
Haïti, c'est simplement car cette île a été conquise par Napoleon Bonaparte et était française jusqu'à la révolution Haïtienne (dans les environs de 1800).
Mais ce n'est pas la seule langue : on parle aussi le créole haïtien en
Haïti.
Complement internaute :
Et on peut même y voir des gens parler anglais.
Mais si l'on veut dire qu'une personne parle français, il faut dire qu'elle parle français en Haïti. Par contre, si l'on veut dire qu'une personne parle le créole, il faut dire qu'elle parle le créole en Haïti.
Mais, quand on dit qu'un pays ou une personne parle français, on veut dire que l'on parle français en tant que langue maternelle. Et, quand on parle d'un pays ou d'une personne parlant le créole, on veut dire qu'il ou elle parle le créole en tant que langue maternelle.
Cette règle n'est pas si importante quand on parle de la France. En effet, on dit qu'elle est un pays où l'on parle le français.