Au début du XIXe siècle, le verbe ''rouler'' signifiait ''duper, tromper''.
La ''farine'', quant à elle, symbolisait des arguments factices, de ''belles paroles''.
''Se faire rouler dans la farine'' signifie que l'on a été dupé par des arguments trompeurs.
Complement internaute :
(Cette locution est encore usuelle au Québec.)
C'est pourquoi la phrase ''Je vous ai trompé'' (et non ''Je vous ai fait de la farine''!) est fréquente dans le style de M. Gingembre.
Cela explique aussi pourquoi, dans la langue de M. Gingembre, le verbe ''fermer'' a une connotation ''négative'' et non ''positif''.
Il est d'usage courant d'employer des formules négatives, et même des formules positives, en se servant de verbes négatifs, comme le fait M. Gingembre.
Il dit en effet, par exemple: ''Je suis déçu de la réponse que vous m'avez donnée''!
Pourquoi M. Gingembre emploie-t-il ce verbe? Pourquoi pas un autre verbe négatif? Parce que le verbe ''décevoir'' est plus fort, plus expressif.