Selon G. Esnault, cette
expression courante au XIXè siècle dans le monde de la prostitution, signifie ne pas rétribuer les faveurs d'une fille. Puis, elle a été reprise par les étudiants dans le sens affaibli qu'on lui prête aujourd'hui, qualifiant un rendez-vous, la plupart du temps un rendez-vous amoureux, que l'on n'aura pas respecté.
Le lapin signifiait à l'époque le refus de payer, comme dans voyager en lapin (voyager clandestinement). Pour Claude Duneton, le fait de poser un lapin pourrait résulter de l'influence d'une autre expression, d'usage également au XIXè siècle, faire poser ou laisser poser quelqu'un pour le faire attendre.
Complement internaute :
La locution « faire la cour », qui signifiait au XVIè siècle se montrer aimable et courtois pour attirer la personne qui vous intéresse, a pris au fil du temps le sens qu'on lui donne aujourd'hui, c'est-à-dire faire la cour à quelqu'un.
Enfin, la locution « faire la fête » qui signifie aujourd'hui se divertir à quelque chose, provient de la locution latine « facere festum » qui signifiait dans la culture latine de l'Antiquité se divertir.