Les billards furent très utiles en 14-18, durant la première Guerre mondiale.
Comme on manquait de tables d'opération, ils furent réquisitionnés pour opérer les blessés.
D'où l'
expression ''passer sur le billard''.
De plus, ''rester sur le billard'' veut dire mourir en subissant une opération de chirurgie.
Complement internaute :
''Mettre un patient au billard'' veut dire le placer sur une civière.
''Prendre des billes'' est la traduction de l'expression anglaise ''to get one's ass kicked''.
Le dernier mot est de Jules Renard, l'auteur du Journal.
Le dernier mot est ''mettre un point final'' ou ''prendre un point final'' ou ''prendre des points''.
''Mettre des points'' signifie : ''prendre des coups de billes''.
''Mettre un point final'' veut dire : prendre des coups de billes, et enfin mourir.
''Prendre des points'' veut dire : subir des coups de billes, et enfin mourir.
''Prendre des points'' a aussi la signification : être fouetté.
''Prendre des points'' a aussi la signification de se faire battre en duel.