Avoir le cul bordé de nouilles veut dire être chanceux. Cette
expression aurait pris naissance du coté de Marseille vers les années 30 lorsque les gens parlaient des italiens qui sont de grands consommateurs de pâtes.
Dans ce coin du sud ou beaucoup de phrases sont exagérées, les personnes disaient d'une personne chanceuse qu'elle avait du ''cul''. Les Marseillais, au fur et à mesure, auraient rajouté pour les Italiens chanceux, les nouilles à la fin de la phrase.
D'autres suppositions de plus ou moins bon goût sont également avancées. Les Allemands possédant un langage plus châtié, disent pour cette expression '' être le champignon du bonheur''.
Complement internaute :
A l'origine de cette expression, il y a les gens de l'Ouest, qui disent d'une personne chanceuse qu'elle a le ''fumet de la bonne fortune''. Les Italiens auraient alors ajouté le ''nouilles''. Enfin, les Allemands auraient ajouté ''le champignon''.
Le français n'est pas le seul à avoir ce genre de terme. Le ''cul de canard'' ou ''cul-de-sac'' veut dire chance, alors que le ''cul de l'air de'', c'est de l'argent.
Les gens de Londres disent de la même manière que les gens du sud, qu'ils sont chanceux d'avoir des choux dans le jardin.